Colômbia: tribo tem acesso à Bíblia pela primeira vez

A Sociedade Bíblica da Colômbia lançou a primeira Bíblia traduzida para o wayuunaiki, a língua do povo Wayuu da Guajira. No último sábado (10), mais de 600 pessoas se reuniram em Uribia, a capital indígena da Colômbia, para a entrega gratuita das Escrituras a aproximadamente mil pessoas.

Este evento também celebrou o 50º aniversário da Sociedade Bíblica da Colômbia. A tradução completa da Bíblia para o wayuunaiki, que levou cerca de 13 anos para ser concluída, foi financiada por doações nacionais e internacionais, com um custo total de aproximadamente R$ 6.105.902,00. Nas capas das Bíblias está escrita a frase “Nünüiki Maleiwa”, que significa “Palavra de Deus” em Wayuu.

“A tradução da Bíblia vai além de uma simples transcrição de palavras; é um processo que exige uma compreensão profunda da cultura e da língua da comunidade, preservando a essência do texto bíblico”, explicou a Sociedade Bíblica Colombiana.

Nas redes sociais, a Sociedade Bíblica da Colômbia expressou sua gratidão: “Agradecemos a Deus por tornar este importante projeto realidade. Lágrimas, aplausos, sorrisos e abraços foram a manifestação das emoções compartilhadas por todos os participantes, que consideram essa ferramenta a mais completa em sua língua.”

A Sociedade Bíblica Colombiana planeja distribuir gratuitamente 1.600 Bíblias em wayuunaiki ainda este ano. No entanto, o objetivo é alcançar 10 mil cópias distribuídas.

Alexander Gómez, líder da Sociedade Bíblica Colombiana, destacou: “Estamos imensamente satisfeitos, sabendo que isso trará transformações pessoais, comunitárias e socioculturais. Os Wayuu que ouvirem a palavra de Deus em sua língua materna compreenderão o amor de Deus.”

Deinles Epieyú, um líder cristão Wayuunaiki, acrescentou: “Com esta ferramenta disponível em todas as igrejas, poderemos avançar em áreas rurais e não urbanas.”

Ramón Uriana Epieyú, membro da comunidade Wayuu, comentou: “Para nós, a tradução da Bíblia representa progresso e desenvolvimento, tanto na construção linguística e gramatical do wayuunaiki quanto nos aspectos espirituais.”

A Bíblia completa já foi traduzida para 677 línguas indígenas em resposta a solicitações das comunidades, envolvendo tradutores nativos e cobrindo cerca de 9% das línguas indígenas do mundo. Com informações Evangelical Focus

 

 

 

 

 

Comunhão